ΠΟΛ.1181/2016
Τύπος: ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ-ΕΓΚΥΚΛΙΟΙ-ΠΟΛ
Παροχή διευκρινίσεων για τις διατάξεις των άρθρων 48 παράγραφος 6 και 72 παράγραφος 40 του Κ.Φ.Ε., όπως προστέθηκαν με το άρθρο 8 του ν.4378/2016 σχετικά με το κοινό φορολογικό καθεστώς το οποίο ισχύει για τις μητρικές και τις θυγατρικές εταιρείες διαφορετικών κρατών μελών.(ΑΔΑ:64Μ3Η-2ΦΚ)
Ιστορικό Αναθεωρήσεων (Πιλοτική Εφαρμογή)
Σχετικά Έγγραφα
Ν.3517/2006
Ενσωμάτωση στο εθνικό δίκαιο της Οδηγίας 2005/19/ΕΚ σχετικά με το κοινό φορολογικό καθεστώς για τις συγχωνεύσεις, διασπάσεις, εισφορές ενεργητικού και ανταλλαγές μετοχών μεταξύ εταιρειών διαφορετικών κρατών - μελών και άλλες διατάξεις.
C-116/2016
Συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-116/16 και C-117/16: Απόφαση του Δικαστηρίου (τμήμα μείζονος συνθέσεως) της 26ης Φεβρουαρίου 2019 [αίτηση του Østre Landsret (Δανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Skatteministeriet κατά T Danmark (C-116/16), Y Denmark Aps (C-117/16) (Προδικαστική παραπομπή — Προσέγγιση των νομοθεσιών — Κοινό φορολογικό καθεστώς το οποίο ισχύει για τις μητρικές και τις θυγατρικές εταιρίες διαφορετικών κρατών μελών — Οδηγία 90/435/ΕΟΚ — Απαλλαγή των κερδών που διανέμονται από εταιρίες ενός κράτους μέλους σε εταιρίες άλλων κρατών μελών — Δικαιούχος των διανεμομένων κερδών — Κατάχρηση δικαιώματος — Εταιρία εγκατεστημένη σε ένα κράτος μέλος καταβάλλουσα σε συνδεδεμένη εταιρία εγκατεστημένη σε άλλο κράτος μέλος μερίσματα τα οποία μεταφέρονται στη συνέχεια, στο σύνολό τους ή σχεδόν στο σύνολό τους, εκτός του εδάφους της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Θυγατρική εταιρία υπέχουσα την υποχρέωση να παρακρατεί στην πηγή τον φόρο επί των κερδών)
ΔΕΑΦ Β΄1068288/2016
Φορολογική μεταχείριση πλεονασμάτων αγροτικών συνεταιριστικών οργανώσεων με βάση τις διατάξεις του ν. 4015/2011 και εφαρμογή των διατάξεων της παρ. 12 του άρθρου 72 του ν. 4172/2013 στα αποθεματικά που είχαν σχηματισθεί κατ’ εφαρμογή των διατάξεων της περ. θ’ της παρ. 1 του άρθρου 103 του προϊσχύοντος Κ.Φ.Ε. (ν. 2238/1994)(AΔΑ:7ΙΙ4Η-2ΕΗ)
ΔΕΚ/C‑151/2013
Στην υπόθεση C‑151/13, με αντικείμενο αίτηση προδικαστικής αποφάσεως δυνάμει του άρθρου 267 ΣΛΕΕ, που υπέβαλε το cour administrative d’appel de Versailles (Γαλλία) με απόφαση της 7ης Μαρτίου 2013, η οποία περιήλθε στο Δικαστήριο στις 25 Μαρτίου 2013, στο πλαίσιο της δίκης(....)Για τους λόγους αυτούς, το Δικαστήριο (έκτο τμήμα) αποφαίνεται: Το άρθρο 11, Α, παράγραφος 1, στοιχείο α΄, της έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1977, περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών, των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών — Κοινό σύστημα φόρου προστιθεμένης αξίας: ομοιόμορφη φορολογική βάση, καθώς και το άρθρο 73 της οδηγίας 2006/112/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Νοεμβρίου 2006, σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας, έχουν την έννοια ότι η καταβολή ενός κατ’ αποκοπήν ποσού όπως το επίμαχο στην κύρια δίκη «κατ’ αποκοπήν επίδομα περιθάλψεως» αποτελεί την αντιπαροχή για τις υπηρεσίες περιθάλψεως που παρέχονται εξ επαχθούς αιτίας από έναν ξενώνα μη αυτοεξυπηρετούμενων ηλικιωμένων ατόμων [établissement d’hébergement pour personnes âgées dépendantes] προς όφελος των ενοίκων του και, επομένως, υπάγεται στο πεδίο εφαρμογής του φόρου προστιθέμενης αξίας.
ΔΕΚ/ C-414/2007
«Έκτη οδηγία περί ΦΠΑ – Άρθρο 17, παράγραφοι 2 και 6 – Εθνική κανονιστική ρύθμιση – Έκπτωση του ΦΠΑ επί της αγοράς καυσίμων για ορισμένα οχήματα ανεξάρτητα από τον σκοπό χρήσεως των οχημάτων αυτών – Εν τοις πράγμασι περιορισμός του δικαιώματος εκπτώσεως – Περιπτώσεις αποκλεισμού προβλεπόμενες από την εθνική νομοθεσία κατά τον χρόνο ενάρξεως ισχύος της οδηγίας»:(....)Το άρθρο 17, παράγραφος 6, δεύτερο εδάφιο, της έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1977, περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών, των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών – Κοινό σύστημα φόρου προστιθεμένης αξίας: ομοιόμορφη φορολογική βάση, απαγορεύει την εκ μέρους κράτους μέλους πλήρη κατάργηση, κατά τη μεταφορά της οδηγίας αυτής στο εσωτερικό δίκαιο, των εθνικών διατάξεων που αφορούν τους περιορισμούς στο δικαίωμα εκπτώσεως του καταβληθέντος φόρου προστιθεμένης αξίας επί των εισροών ο οποίος έπληξε τις αγορές καυσίμων που προορίζονται για οχήματα χρησιμοποιούμενα για την άσκηση φορολογητέας δραστηριότητας και την αντικατάσταση, κατά την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της εν λόγω οδηγίας στο έδαφός του, των διατάξεων αυτών με διατάξεις καθορίζουσες νέα προς τούτο κριτήρια αν –πράγμα το οποίο εναπόκειται στην κρίση του εθνικού δικαστηρίου– οι τελευταίες αυτές διατάξεις έχουν ως αποτέλεσμα τη διεύρυνση του πεδίου εφαρμογής των εν λόγω περιορισμών. Εν πάση περιπτώσει, απαγορεύει την εκ μέρους του εν λόγω κράτους μέλους μεταγενέστερη τροποποίηση της νομοθεσίας του που άρχισε να ισχύει κατά την εν λόγω ημερομηνία, ούτως ώστε να διευρυνθεί το πεδίο εφαρμογής των περιορισμών αυτών σε σχέση με την κατάσταση που υπήρχε πριν από την ημερομηνία αυτή.
ΔΕΚ/T-166/1994
Περίληψη 1. Το Συμβούλιο, εκδίδοντας τον κανονισμό 55/93, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές στην Κοινότητα εξωτερικών δακτυλίων ρουλεμάν με κωνικούς κυλίνδρους, καταγωγής Ιαπωνίας, διαφορετικού ύψους σε σχέση με το δασμό που επιβλήθηκε στα πλήρη ρουλεμάν με κωνικούς κυλίνδρους, και βασιζόμενο, προς απόδειξη της υπάρξεως και της εκτάσεως της ζημίας που προκλήθηκε στους κοινοτικούς παραγωγούς εξωτερικών δακτυλίων, όχι στην τιμή των πλήρων ρουλεμάν με κωνικούς κυλίνδρους αλλά στην τιμή των εξωτερικών δακτυλίων, που είναι συστατικά στοιχεία των ρουλεμάν με κωνικούς κυλίνδρους, δεν υπέπεσε σε πρόδηλο σφάλμα εκτιμήσεως ούτε ενήργησε κατά κατάχρηση εξουσίας. Πράγματι, ανεξάρτητα από το ζήτημα της υπάρξεως ανταγωνισμού μεταξύ εξωτερικών δακτυλίων προερχόμενων από διαφορετικούς κατασκευαστές και από το ζήτημα της συναρμολογήσεως εξωτερικών δακτυλίων ενός κατασκευαστή με τα άλλα στοιχεία του ρουλεμάν άλλου κατασκευαστή, οι εξωτερικοί δακτύλιοι είναι διαφορετικά προϊόντα, που πωλούνται και τιμολογούνται χωριστά από τα άλλα στοιχεία που συνθέτουν το ρουλεμάν με κωνικούς κυλίνδρους και μπορούν, για τον λόγο αυτόν, να αποτελούν το αντικείμενο διαδικασίας αντιντάμπινγκ, σύμφωνα με το άρθρο 2, παράγραφος 1, του βασικού κανονισμού αντιντάμπινγκ. Εξάλλου, και στον βαθμό στον οποίο το σχετικό προϊόν μπορεί, στο σύνολό του, να χρησιμοποιείται εναλλακτικά σε σχέση με άλλα ομοειδή, οπότε ένα πλήρες ρουλεμάν με κωνικούς κυλίνδρους μπορεί να αντικατασταθεί από ένα άλλο οποιουδήποτε διαφορετικού κατασκευαστή, κάθε πλεονέκτημα σχετικά με ένα από τα συστατικά στοιχεία του εν λόγω προϊόντος, εν προκειμένω τον εξωτερικό δακτύλιο που πωλείται ως χωριστό προϊόν, μπορεί να επηρεάσει τις επιλογές του αγοραστή. 'Οταν το πλεονέκτημα αυτό αφορά την τιμή, ο αγοραστής θα προτιμήσει καταρχήν το φθηνότερο προϊόν, χωρίς να τον εμποδίζει το γεγονός ότι αυτό είναι χρησιμοποιήσιμο με έναν μόνο τύπο των άλλων στοιχείων που συνθέτουν το πλήρες ρουλεμάν με κωνικούς κυλίνδρους, οπότε η μείωση της τιμής του στοιχείου αυτού, ήτοι του εξωτερικού δακτυλίου, είναι ικανή να ζημιώσει τους κοινοτικούς κατασκευαστές εξωτερικών δακτυλίων. Επιπλέον, και στο βαθμό που η επιλογή ενός από τα στοιχεία που αποτελούν το πλήρες ρουλεμάν με κωνικούς κυλίνδρους συνεπάγεται ότι όλα τα υπόλοιπα στοιχεία προέρχονται από τον ίδιο κατασκευαστή, τα αποτελέσματα του ανταγωνισμού που υφίσταται μεταξύ των εξωτερικών δακτυλίων αντανακλώνται στο επίπεδο των πλήρων ρουλεμάν με κωνικούς κυλίνδρους, οπότε το γεγονός ότι στην πράξη δεν συναρμολογούνται εξωτερικοί δακτύλιοι και κώνοι ρουλεμάν διαφορετικών κατασκευαστών έχει ως αποτέλεσμα ότι η εισαγωγή ιαπωνικών εξωτερικών δακτυλίων σε τιμές ντάμπινγκ ζημιώνει, καταρχάς, τους κοινοτικούς εξωτερικούς δακτυλίους και, στη συνέχεια, τα άλλα κοινοτικής προελεύσεως στοιχεία που συνθέτουν το πλήρες ρουλεμάν με κωνικούς κυλίνδρους. 2. Η πρακτική των κοινοτικών οργάνων, η οποία συνίσταται στην εξέταση μόνον ενός αντιπροσωπευτικού μέρους της κοινοτικής αγοράς προς εξακρίβωση των επιπτώσεων των εισαγωγών που αποτελούν το αντικείμενο ντάμπινγκ, δεν είναι αντίθετη προς την αρχή του ενιαίου της κοινοτικής αγοράς, υπό την προϋπόθεση ότι αποδεικνύεται επαρκώς η αντιπροσωπευτικότητα του δείγματος της κοινοτικής αγοράς το οποίο λαμβάνεται υπόψη. Επ' αυτού, ορθώς τα όργανα αυτά λαμβάνουν υπόψη ένα μέρος της κοινοτικής αγοράς, αντιπροσωπευτικό όσον αφορά, ταυτόχρονα, την εξέταση της διαφοράς των τιμών, τις πωλήσεις και τα μερίδια της αγοράς, παραλείποντας, κατά την εκτίμηση της ζημίας που υπέστη η κοινοτική αγορά, την αγορά ορισμένων κρατών μελών στα οποία δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή των εν λόγω αποτελούντων το αντικείμενο ντάμπινγκ προϊόντων λόγω εθνικών μέτρων προστασίας, ληφθέντων σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία. Πράγματι, αν συμπεριλαμβάνονταν και οι αγορές αυτές, τούτο θα είχε ως αποτέλεσμα τη σχετικοποίηση της εκτάσεως της ζημίας και, επομένως, θα μειωνόταν, στο τμήμα της κοινής αγοράς που ήταν ανοικτό στις εν λόγω εισαγωγές, η προστασία στην οποία σκοπεί ο βασικός κανονισμός αντιντάμπινγκ. 3. Κατά το άρθρο 4, παράγραφος 1, του βασικού κανονισμού αντιντάμπινγκ 2423/88, στα κοινοτικά όργανα εναπόκειται να εξετάζουν αν η ζημία την οποία προτίθενται να λάβουν υπόψη προκύπτει πράγματι από εισαγωγές οι οποίες αποτέλεσαν το αντικείμενο ντάμπινγκ και να αποκλείουν κάθε άλλη ζημία απορρέουσα από άλλους παράγοντες. Σε μια κατάσταση όπου οι εισαγωγές από τρίτες χώρες πέραν εκείνων από τις οποίες προέρχονται οι εισαγωγές που αποτελούν το αντικείμενο της διαδικασίας αντιντάμπινγκ είναι του ίδιου όγκου με τις εισαγωγές σε τιμές αντιντάμπινγκ και όπου τα κοινοτικά όργανα εξετάζουν την ζημία που υπέστη η κοινοτική βιομηχανία όσον αφορά την επικερδή άσκηση της σχετικής οικονομικής δραστηριότητας, πρέπει να αποδειχθεί ότι αυτές οι εισαγωγές που προέρχονται από τρίτες χώρες δεν είναι ικανές να διαρρήξουν τη σχέση αιτιότητας μεταξύ του ντάμπινγκ και της ζημίας. Συναφώς, πρέπει να θεωρηθεί ότι οι εν λόγω εισαγωγές δεν είναι ικανές να καταστήσ